-
1 судейское место
-
2 судейское место
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > судейское место
-
3 судейское место
1) General subject: judgement-seat, justice seat, justice-seat2) Law: bench, judgement seat, judgment seat, the bench3) Business: judicial bench -
4 судейское место
-
5 судейское место
-
6 судейское место
-
7 судейское место
-
8 судейское место
bench юр.Русско-Английский новый экономический словарь > судейское место
-
9 место
сущ.place; ( в транспорте) seat; ( в поезде тж) berth; ( свободное пространство) room; space; ( местность) locality; spot; ( для строительства) site; ( совершения действия) venue; (происшествия, преступления) scene (of action); locale; (пункт, точка) point; ( работы) job; work; ( должностное тж) post; position; ( груза) case; pack(age); piece; ( в книге) passageзастать (поймать) на месте преступления — ( кого-л) to catch (take) ( smb) red-handed; overtake ( smb) in a fault (in flagrant delict, on the scene of a crime)
определять (отводить) места для сторон — ( в зале суда) to assign (determine) seating (seats) for the parties ( in the court-room)
получить место — (в парламенте и т.п.) to win a seat
потерять место — (в парламенте и т.п.) to lose a seat
в местах лишения свободы — in places of confinement (of detention, imprisonment, incarceration)
на месте преступления — on the scene of a crime; ( в момент совершения преступления) in flagrant delict
- место встречиместо для дачи свидетельских показаний — ( в суде) witness box (stand)
- место для защиты
- место для обвинения
- место жительства
- место заключения договора
- место исполнения
- место лишения свободы
- место назначения
- место нахождения
- место несчастного случая
- место общественного пользования
- место отдыха
- место погрузки
- место предварительного заключения
- место разгрузки
- место рассмотрения дела
- место свидетеля
- место совершения преступления
- место стоянки автомашин
- временное место жительства
- грузовое место
- заброшенное место
- постоянное место жительства
- прежнее место жительства
- свободное место
- судейское место
- узкое место* * * -
10 место
сущ.place;( в транспорте) seat;( в поезде тж) berth;( свободное пространство) room;space;( местность) locality;spot;( для строительства) site;( совершения действия) venue;(происшествия, преступления) scene (of action);locale;(пункт, точка) point;( работы) job;work;( должностное тж) post;position;( груза) case;pack(age);piece;( в книге) passage- место арбитража
- место встречи
- место жительства
- место заключения договора
- место исполнения
- место нахождения
- место несчастного случая
- место общественного пользования
- место отдыха
- место предварительного заключения
- место рассмотрения дела
- место совершения преступления
- грузовое место
- получить место
- потерять место
- свободное место
- судейское место
- узкое местов \местох лишения свободы — in places of confinement (of detention, imprisonment, incarceration)
в людных \местоах — in crowded areas
в общественных \местоах — in public areas
застать (поймать) кого-л на \местое преступления — to catch (take) smb red-handed; overtake smb in a fault (in flagrant delict)
лишать кого-л \местоа — (в парламенте и т.п.) to unseat
на \местоах — ЮНЕСКО. in the field
на \местое преступления — on the scene of a crime; ( в момент совершения преступления) in flagrant delict
обеспечивать место для перевозки груза (товара --) to secure shipping space
по \местоу исполнения наказания — in the place of execution of punishment
по \местоу нахождения обвиняемого — at the location of the accused
постоянное место жительства — domicile; permanent address; permanent (place of)) residence
расследовать на \местое — to investigate on the spot
-
11 место
сущ.place; ( в транспорте) seat; ( в поезде тж) berth; ( свободное пространство) room; space; ( местность) locality; spot; ( для строительства) site; ( совершения действия) venue; (происшествия, преступления) scene (of action); locale; (пункт, точка) point; ( работы) job; work; ( должностное тж) post; position; ( груза) case; pack(age); piece; ( в книге) passageзастать (поймать) на месте преступления — ( кого-л) to catch (take) ( smb) red-handed; overtake ( smb) in a fault (in flagrant delict, on the scene of a crime)
определять (отводить) места для сторон — ( в зале суда) to assign (determine) seating (seats) for the parties ( in the court-room)
получить место — (в парламенте и т.п.) to win a seat
потерять место — (в парламенте и т.п.) to lose a seat
в местах лишения свободы — in places of confinement (of detention, imprisonment, incarceration)
на месте преступления — on the scene of a crime; ( в момент совершения преступления) in flagrant delict
- место встречиместо для дачи свидетельских показаний — ( в суде) witness box (stand)
- место для защиты
- место для обвинения
- место жительства
- место заключения договора
- место исполнения
- место лишения свободы
- место назначения
- место нахождения
- место несчастного случая
- место общественного пользования
- место отдыха
- место погрузки
- место предварительного заключения
- место разгрузки
- место рассмотрения дела
- место свидетеля
- место совершения преступления
- место стоянки автомашин
- временное место жительства
- грузовое место
- заброшенное место
- постоянное место жительства
- прежнее место жительства
- свободное место
- судейское место
- узкое место* * * -
12 судейский
-
13 суд
-
14 трибунал
tribunal имя существительное:
См. также в других словарях:
Судейское место, судилище — 1) греч. слово бэма означает находившееся на возвышении С.М. в зале суда. Это место упоминается в связи с отправлением суда рим. прокураторами Пилатом (Мф 27:19; Ин 19:13) и Фестом (Деян 25:6,17), а также проконсулом Галлионом (Деян 18:12,16); 2) … Библейская энциклопедия Брокгауза
МАГИСТРАТУРА — (ново лат., от лат. magistratus высшая должность). Начальническое звание или место; судебный персонал, судейское звание. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАГИСТРАТУРА новолатинск., от лат.… … Словарь иностранных слов русского языка
СУДЕЙСКИЙ — СУДЕЙСКИЙ, судейская, судейское. 1. прил. к судья во 2 знач. Судейское сословие (дорев.). Судейская должность. Судейское место. «Преступник призван в суд для объявления судейского решенья.» Крылов. 2. прил. к судья в 3 знач. (спорт.). Судейская… … Толковый словарь Ушакова
Эпиктет — (ок. 50 ок. 140 гг.) греческий философ стоик, родился в Гиерополе (Фригия), жил в Риме Свободный это тот, у кого все происходит в соответствии с его свободой воли и кому никто не может помешать. Что же, сумасбродство ли свобода? Ни в коем случае! … Сводная энциклопедия афоризмов
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии — государство в Западной Европе, конституционная монархия. Расположено на Британских о вах и отделено от материковой Европы Северным морем, проливами Па де Кале и Ла Манш. Обособленное положение повлияло на историческое развитие страны. В ее состав … Географическая энциклопедия
ГАВВАФА — Каменная вымостка (Гаввафа?) на территории мон ря Сестер Сиона Каменная вымостка (Гаввафа?) на территории мон ря Сестер Сиона[арам. , возвышение; греч. Γαββαθᾶ] , место в Иерусалиме, где Иисус Христос предстал на суд перед Понтием Пилатом. Греч.… … Православная энциклопедия
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. ОБЩЕСТВО — Соединенное Королевство многонациональное государство. Создавалось оно постепенно: в 1543 Англия присоединила Уэльс, в 1707 Шотландию, а в 1800 Ирландию. После почти столетия бурных дебатов большая часть Ирландии в 1921 отделилась от… … Энциклопедия Кольера
Право, правосудие — I. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ 1) Господь Бог справедливости и правого суда. Он творит праведный суд обиженным (Пс 102:6; 145:7), а Его Отрок возвестит суд народам (Ис 42:1). У библ. пророков споры между Богом и Его народом и другими народами напоминают… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Судилище — см. Судейское место, судилище … Библейская энциклопедия Брокгауза
Деян.25:17 — Когда же они пришли сюда, то, без всякого отлагательства, на другой [же] день сел я на судейское место и повелел привести того человека … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Деян.25:6 — Пробыв же у них не больше восьми или десяти дней, возвратился в Кесарию, и на другой день, сев на судейское место, повелел привести Павла … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.